SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
DIMEV 809
NIMEV 497.55
Behold mine wounds and have them in thine thought
A knight at the point of death sends a letter to his wife — verse from an exemplum in Dives and Pauper translating the same Latin distich as that in 810
Subjects: Christ, address to humankind
Versification: — two-line — aa



Manuscript Witnesses:
1.Source: Oxford, Bodleian Library Douce 295 (SC 21869), f. 142v
Transcription:
Beholde myn woundes and have hem in þine þouȝte
For alle the good þat ben þine with myn blod I haue hem bouȝte
Editions:
Woolf, Rosemary. The English Religious Lyric in the Middle Ages. Oxford: Clarendon, 1968: 48.
2.Source: Oxford, Bodleian Library Eng. theol. d. 36, f. 146v
Transcription:
Beholde my woundes and haue hem in þi þouȝte
ffor alle þe goodis þat ben þine
Wiþ my blood Ihaue hem bouȝt
Editions:
Sheeran, Francis J. “Ten Verse Fragments in Dives and Pauper.” Neuphilologische Mitteilungen 76 (1975): 257-70: 264.



Print Witnesses:
1.Source: STC 19212. Diues & pauper, Pynson, 1493
Transcription:
Byold my woundys & haue theym in thy thought
For al the goodis that be thyne with my blode I haue theym bought
Editions:
Sheeran, Francis J. “Introduction.” Dives et Pauper. A Facsimile Reproduction of the Pynson Edition of 1493. Delmar, NY, 1973: 321.