SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
DIMEV 4067
IMEV 2564
NIMEV 2564
O sweet thought I never in no wise
Charles d’Orléans, Delight in his Mistress, translated from the French (Champollion-Figeac (1842), 90) — three 11-line stanzas (ababbccdeed) and 6-line Envoy (aabccb)
Author(s): Charles d’Orléan
Subjects: envoys; lovers, addresses to beloved
Versification: — eleven-line, six-line — ababbccdeed, aabccb



Manuscript Witnesses:
1.Source: London, British Library Harley 682, ff. 26-26v
First Lines:
O Swete thought y neuyr in no wise
Deserven may the good þou dost me lo…
Last Lines:
…Forwhi gret almes don ye hardily
When that ye lust me newe comfort prouyde
Editions:
Taylor, G. Watson. Poems Written in English by Charles Duke of OrleansOrleans, during his Captivity in England after the Battle of Azincourt Roxburghe Club 44. London, 1827: 59-60.
Steele, Robert, ed. Charles of Orleans: The English Poems. Vol. 1. EETS o.s. 215 (1941); vol. 2. ed. Robert Steele and Mabel Day, o.s. 220; repr. as one volume, 1970: 1.46-7.
Arn, Mary-Jo, ed. Fortunes Stabilnes: Charles of Orleans’s English Book of Love. A Critical Edition. Binghamton, NY: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1994: 185-6.