SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
DIMEV 3720
IMEV 2303
NIMEV 2303
Now blessed Lord as I have trust in Thee
In te domine speraui non confundar’ — four lines
Title(s): In te domine speraui non confundar
Subjects: prayers



Manuscript Witnesses:
1.Source: London, British Library Harley 45, f. 2*
Transcription:
Now blissid lorde as I haue trust in the
that euerlasting I shal not confowndid be
And for thi bitter Passion that thow hast sufferid
in the Righwisnesse Ihesu that I be deliuerd
Note: Added to second flyleaf at front with ownership inscription in same hand below it: ‘Iste liber decet a domina Margareta Brent’, and preceded by Latin of the first line, ‘In te domine speram non confunder In eternum’ (f. 2*); does not maintain verse lines in lines 3-4, with breaks instead after ‘thow’ and ‘Ihesu’.
2.Source: London, British Library Harley 45, f. 169r1
Transcription:
Now blissid lord as I haue trust in þe
þat euer lestyng I shall nott confoundid be
And for þi bytter passyon þat þu hast suffirryd
In þi ryghtwysness swet Ihesu þat I be dylyueryd
Note: Added to originally blank leaf at end of volume, immediately following 4044 and in same hand; preceded by Latin of first line, ‘In te domine speram non confundar in eternum’ (f. 169); followed by owner’s inscription in same hand, ‘Iste liber constat domine Margarete Brente / cum Magno Honore Amen’.
Editions:
Robbins, Rossell Hope. “Popular Prayers in Middle English Verse.” Modern Philology 36 (1939): 337-50: 340.