SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
DIMEV 311
IMEV 165
NIMEV 165
All be that of my fare or silly case
The Miseries of True Love, translated from the French of Charles d’Orléans (Champollion-Figeac (1842), 71) — three 8-line stanzas and 5-line Envoy
Author(s): Charles d’Orléans
Subjects: lovers, lament of; envoys
Versification: — eight-line, five-line — ababbcbc, aabab



Manuscript Witnesses:
1.Source: London, British Library Harley 682, f. 17
First Lines:
ALl be that of my fare or sely case
I gesse ye take full litill remembrance…
Last Lines:
…[Which ha]n with Daunger falyn at destance
God wot in what aforecursid party
Editions:
Taylor, G. Watson. Poems Written in English by Charles Duke of OrleansOrleans, during his Captivity in England after the Battle of Azincourt Roxburghe Club 44. London, 1827: 37-8.
Steele, Robert, ed. Charles of Orleans: The English Poems. Vol. 1. EETS o.s. 215 (1941); vol. 2. ed. Robert Steele and Mabel Day, o.s. 220; repr. as one volume, 1970: 29-30.
Arn, Mary-Jo, ed. Fortunes Stabilnes: Charles of Orleans’s English Book of Love. A Critical Edition. Binghamton, NY: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1994: 168-9.