SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
DIMEV 1923
Heave ho mine heart the ship of fresh tiding
To his Mistress ‘hool tresoure of my worldly gladnes’, translated from the French of Charles d’Orléans (Champollion-Figeac (1842), 77) — three 11-line stanzas (ababbccdede) and 6-line Envoy (aabcbc)
Note: Formerly 2180; changed due to new reading of first line.
Author(s): Charles d’Orléans
Subjects: envoys; lovers, addresses to beloved
Versification: — eleven-line, six-line — ababbccdede, aabcbc



Manuscript Witnesses:
1.Source: London, British Library Harley 682, ff. 20v-21
First Lines:
HO[ffa howe] myn hert the schepe off freche teydyng
Hope hath afresht with lusty recomfort…
Last Lines:
…Birobbe me loo of all my goodly chaunce
And hool tresoure of my worldly gladnes
Editions:
Taylor, G. Watson. Poems Written in English by Charles Duke of OrleansOrleans, during his Captivity in England after the Battle of Azincourt Roxburghe Club 44. London, 1827: 45-7.
Steele, Robert, ed. Charles of Orleans: The English Poems. Vol. 1. EETS o.s. 215 (1941); vol. 2. ed. Robert Steele and Mabel Day, o.s. 220; repr. as one volume, 1970: 35-6.
Arn, Mary-Jo, ed. Fortunes Stabilnes: Charles of Orleans’s English Book of Love. A Critical Edition. Binghamton, NY: Medieval and Renaissance Texts and Studies, 1994: 174-5.