SEARCH RECORDS
SEARCH MSS
PRINTED BOOKS
INSCRIPTIONS
BIBLIOGRAPHY
GLOSSARY
DIMEV HOME
The Digital Index of Middle English Verse
ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ
DIMEV 1903
IMEV 1167
NIMEV 1167
He that was all neven with him that all hath wrought
A verse translation of ‘Semetipsum exinaniuit formam serui accipiens, etc.’ (Phil. 2.6-7) which precedes it — two couplets in John Grimestone’s preaching notebook
Author(s): John Grimestone
Subjects: scripture, Engl. trans. of; translations
Versification: — two-line — aa



Manuscript Witnesses:
1.Source: Edinburgh, National Library of Scotland, Advocates’ 18.7.21, f. 119
Transcription:
He þat was al neuene with him þat al hat wrouth
Als a wreche he hat him lowed & mad himself as nouth
A þrallis robe þei han him taken þat lord of mith þat hadde no nede
It semet he hadde himself forsaken to ben clad in mannis wede
Attributed Title: De Passione Christi (f. 117)
Editions:
Wilson, Edward. A Descriptive Index of the English Lyrics in John of Grimestone’s Preaching Book. Medium Ævum Monographs n.s. 2. Oxford, 1973: 35.